Knjige Založbe

Poslanstvo Zusakovega Odposlanca

Zadnje čase mi na pot branja dostikrat pridejo knjige oziroma avtorji/avtorice, ki jih prej še nikoli nisem brala, pa čeprav imamo knjigo prevedeno v slovenščino. Ena izmed takih je tudi Kradljivka knjig. Nekje sem zasledila, da ima vojno tematiko, zato mi sploh ni dišala. Potem pa … kot že očitno dostikrat zadnje čase, sem knjigo videla na Biblosu in si jo iz firbca sposodila. Vsi so jo hvalili kako, da je dobra, pa sem si rekla, dajmo ji možnost. In? Ojoooooooooj kako čudovita knjiga je to. Pa iz kakšne zornega kota je napisana, ne morem verjeti, da se je nekdo sploh domislil kaj takega. In priznam, malce sem celo zajokala 🙁

Sicer tukaj je ena pomankljivost pri Biblosovi aplikaciji na telefonu – med branjem ne morem povečati strani in zato nisem mogla videti nekaterih ilustracij (ali če se prav spomnim je bilo neko pismo), ki je bilo čisto na majceno. Žal teh stvari ni bilo mogoče povečati med branjem. Tudi tisti vmesen tekst, za katerega nisem vedela kaj naj bi bilo – naslov poglavij ali? V e-verziji so se pojavile kar neke alineje – točke, kar mi na začetku ni bilo čisto jasno.

Premajhna velikost slike v e-knjigi.
Odebeljen tekst v točkah.


Markus Zusak je avstralski avtor z nemškimi koreninami. Po svetu je zaslovel ravno s Kradljivko knjig, ki je prevedena v več kot 40 jezikov. Do sedaj je napisal 6 knjig, od katerih sta trenutno v slovenščino prevedeni dve (Kradljivka knjig in Odposlanec), ena pa je že na poti, izšla naj bi konec janurja: Fant, ki je postal most. Še kdo komaj čaka?! Vse tri knjige so/bodo izšle pri založbi Sanje. Zanimivo, da je v slovenščini najprej izšla njegova 5. knjiga (Kradljivka knjig), šele nato pa 4. (Odposlanec).

Zusak sicer nima svoje spletne strani, so pa pod okriljem založbe Penguin poskrbeli za spletno stran najnovejše knjige: Bridge of Clay.


Že po drugi prebrani knjigi, Odposlancu, sem ugotovila, da bo vsaka od njegovih knjig nekaj posebnega, nekaj drugačnega. Pisatelj se z leti spreminja in tako se tudi njegove teme in stili. Kar pa vseeno združuje Kradljivko knjig in Odposlanca, je jezik s katerim lik knjige nagovarja bralca, na način, kot da se z njim pogovarja. Že na prvih straneh se nam glavni “antijunak” kar sam predstavi:

(Moje polno ime je Ed Kennedy. Devetnajst sem star. Delam kot mladoleten taksist. Sem tipičen predstavnik številnih mladih moških, na katere naletite v tej predmestni postojanki – brez kakšnih posebnih obetov ali možnosti. Če to odmislimo, preberem več knjig, kot bi jih moral, v postelji mi gre brez dvoma za en drek in redno plačujem davke. Me veseli, da sem vas spoznal.)

Odposlanec, str. 12

Torej Ed je mlad moški, dela kot taksist in živi v svoji hiši (on ji pravi baraka). Ima tri prijatelje Audrey (v katero je brezupno zaljubljen), Marva in Richieja s katerimi rad preživlja večere ob kartanju, z Audrey pa včasih pogledata tudi kakšen film. V istem kraju živi tudi njegova mati, pri kateri ni najbolj priljubljen ter starejšega brata, ki se je odselil, je uspešen in ima družino.

Med prvo uro kartanja gledam Audrey in se zavedam, kako živčno sem zaljubljen vanjo. Živčno zato, ker včasih ne vem, kaj storiti. Ne vem, kaj reči. Kaj bi ji lahko rekel, ko začutim, da se v meni razraste hlepenje? Kako bi se odzvala? Mislim, da jo spravljam ob živce, ker bi lahko šel študirat, zdaj pa sem le taksist. Prebral sem Uliksesa, za božjo voljo, in pol Shakespearjevih del. Pa sem še vedno obupen, neuporaben in tako rekoč odveč.

Odposlanec, eknjiga str. 39

V bistvu živi dokaj navadno življenje, za nič se kaj posebej ne trudi, rad spije kakšno pivo ali več. Dokler se mu nekega dne življenje spremeni (ta preobrat pride kar kmalu na začetku knjige) in začne skrivnostno dobivati karte – pa ne katerekoli – ase. Na njih so napisane različne stvari in s tem Ed dobiva naloge, ki jih mora razrešiti. Kadar jih pa ne, ga čakajo posledice. Vse te izkušnje ga skozi roman spremenijo, spremenijo pa tudi nas bralce, ki se ob mnogih dejanjih zamislimo in si ustvarimo svojo moralno držo. Je bilo prav, da je naredil, kar je naredil? Bi mi na njegovem mestu ravnali enako ali drugače? Je bilo njegovo poslanstvo spremeniti svet ali sebe?

Če lahko tip, kot si ti, dvigne in naredi, kar si naredil ti, morda to lahko naredi kdorkoli. Morda lahko vsak preseže svoje sposobnosti.

Odposlanec, eknjiga str. 224

Naj vas lahkoten ton pisanja ne odvrne od branja, saj je Odposlanec roman, ki vas bo pozitivno presenetil. Sicer pravijo, da včasih nagrade ne odražajo dejanske odličnosti romana, vendar mislim, da bo v tem primeru to držalo.

  • Nagrada CBCA za najboljši avstralski mladinski roman
  • Mladinska knjiga leta po izboru Publishers Weekly
  • Knjiga z modrim trakom po izboru revije Bulletin
  • Nagrada Michaela l. Printza, častno priznanje
  • Literarne nagrade premierja Novega Južnega Walesa: nagrada Ethela Turnerja za mladinsko literaturo

Knjiga je izšla pri založbi Sanje, 2019, 336 strani.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.